Język polski w UK

Właśnie przeczytałem na Wirtualnej Polsce, że ze względu na to, że na Wyspach jest tak dużo polaków, studio Twentieth Century Fox będzie wydawało swoje filmy dodając do nich także polskie napisy. Znak czasów :)

Ten krok akurat wydaje się całkiem oczywisty, chociaż w sumie najlepszą ideą byłoby dodawanie jak najwięcej wersji językowych na DVD nie czekając aż jakiś naród stanie się mniejszością, która już się znacząco wyróżnia.

Ostatnio moja pani otrzymała telefon ze swojego banku i pan uprzejmnie zapytał się czy chce rozmawiać po angielsku czy polsku. Chyba trzeba się zacząć przyzwyczajać do tego typu sytuacji. Zwłaszcza po tym, jak w Irlandii podobno jest/ma być minister do spraw Polaków. Z drugiej strony, nie słyszałem o podobnych przypadkach dotyczących innych mniejszości. Wnioski nasuwają się same.

2 komentarzy do “Język polski w UK”

  1. Bayer

    bo polacy zarabiają poważną kasę… tyle celem wytłumaczenia ;]



  2. Bayer

    Nie wyczytałem… spostrzeżęnie osobiste na przykładzie kilku osób. Średnio wychodzi ze znajomi zarabiają po 25k/k oficjalnie + pi razy oko 4~5k/y z frilansu niekoniecznie oficjalnie… nie jest to kasa na którą banki i inne instytucje moga kichać.. a że utworzył się nowy target (a raczje sam przyjechał) więc łebscy angole chcą zarobić i na nim…



Zostaw komentarz

Trackback: http://blog.9gods.com/2006/10/21/jezyk-polski-w-uk/trackback/